top of page

CONFIDENTIALITÉ DES RENSEIGNEMENTS SANTÉ PROTÉGÉS

1. Utilisations et divulgations autorisées. L'associé commercial est autorisé ou tenu d'utiliser ou de divulguer

Les informations de santé protégées qu'il crée ou reçoit pour ou du cabinet dentaire uniquement comme suit:

a) Fonctions et activités au nom du cabinet dentaire. L'associé commercial est autorisé à utiliser et à divulguer les informations de santé protégées qu'il crée ou reçoit pour ou de la pratique dentaire uniquement aux fins de l'exécution et de la facturation des travaux de laboratoire dentaire envoyés à l'associé commercial à partir des travaux de laboratoire dentaire du praticien dentaire envoyés à l'associé commercial de la pratique dentaire

b) Opérations de l'associé commercial. L'associé commercial peut utiliser les informations de santé protégées qu'il crée ou reçoit pour ou du cabinet dentaire si nécessaire pour la bonne gestion et l'administration de l'associé commercial ou pour s'acquitter des responsabilités légales de l'associé commercial. L'associé commercial peut divulguer ces informations de santé protégées si nécessaire pour la bonne gestion et l'administration de l'associé commercial ou pour s'acquitter des responsabilités légales de l'associé commercial uniquement si:

La divulgation est requise par la loi; ou alors

L'associé commercial obtient l'assurance raisonnable, attestée par un contrat écrit, de toute personne ou organisation à laquelle l'associé commercial divulguera ces informations de santé protégées que la personne ou l'organisation:

Conserver ces informations de santé protégées en toute confidentialité et les utiliser ou les divulguer uniquement aux fins pour lesquelles l'associé commercial les a divulguées à la personne ou à l'organisation ou tel que requis par la loi; et

Aviser l'associé commercial (qui informera à son tour rapidement le cabinet dentaire) de tout cas dont la personne ou l'organisation prend connaissance de la violation de la confidentialité de ces informations de santé protégées.

2. Interdiction d'utilisation ou de divulgation non autorisée. L'associé commercial n'utilisera ni ne divulguera les renseignements sur la santé protégés qu'il crée ou reçoit pour ou de la part d'un cabinet dentaire ou d'un autre associé commercial de cabinet dentaire, sauf dans la mesure permise ou requise par le présent addenda ou tel que requis par la loi ou autrement autorisé par écrit par le cabinet dentaire. .

3. Sauvegardes en matière d’information. Business Associate développera, mettra en œuvre, maintiendra et utilisera des garanties administratives, techniques et physiques appropriées, conformément à la loi sur la sécurité sociale § 1173 (d) (42 USC § 1320d-2 (d)), 45 Code of Federal Regulation § 164.530 (c ) et tout autre règlement d'application publié par le Département américain de la santé et des services sociaux, afin de préserver l'intégrité et la confidentialité et d'empêcher l'utilisation ou la divulgation non autorisée ou violente des informations de santé protégées créées ou reçues pour ou par le cabinet dentaire. L'associé d'affaires documentera et tiendra à jour ces garanties.

Sous-traitants et agents. L'associé commercial exigera de l'un de ses sous-traitants et agents, auxquels l'associé commercial est autorisé par le présent addenda ou par écrit par le cabinet dentaire, de divulguer les informations sur la santé protégées que l'associé commercial crée ou reçoit pour ou par le cabinet dentaire, pour fournir une assurance raisonnable, attesté par un contrat écrit, ce sous-traitant ou agent se conformera aux mêmes obligations de confidentialité et de sécurité que l'associé commercial en ce qui concerne ces informations de santé protégées.

4.Conformité aux transactions standard. Si l'associé commercial effectue en tout ou en partie des transactions standard pour ou au nom de la pratique dentaire, l'associé d'affaires se conformera et exigera que tout sous-traitant ou agent impliqué dans la conduite de ces transactions standard se conforme à chaque exigence applicable du 45 Code of Federal Règlement partie 162.

Accès protégé aux informations sur la santé, modification et comptabilité de divulgation.

Accès. À la demande du cabinet dentaire, l'associé commercial mettra rapidement à la disposition du cabinet dentaire ou, à la demande du cabinet dentaire, du patient (ou du représentant personnel du patient) pour inspection et obtention de copies de toute information de santé protégée sur le patient pour laquelle l'associé commercial a créé ou reçu ou du cabinet dentaire et qui est sous la garde ou le contrôle de l'associé commercial, de sorte que le cabinet dentaire puisse respecter ses obligations d'accès en vertu du 45 Code of Federal Regulations § 164.524.

5. Amendement. L'associé d'affaires, dès réception d'un avis du cabinet dentaire, modifiera ou autorisera rapidement l'accès au cabinet dentaire pour modifier toute partie des renseignements sur la santé protégés qu'il a créés ou reçus pour ou par le cabinet dentaire, afin que le cabinet dentaire puisse respecter ses obligations de modification en vertu 45 Code of Federal Regulations § 164.526.

Comptabilité de divulgation. Afin que la pratique dentaire puisse respecter ses obligations de déclaration en matière de comptabilité en vertu du 45 Code of Federal Regulations § 164.528:

Suivi des divulgations. À compter du 14 avril 2003, l'associé d'affaires enregistrera pour chaque divulgation, non excepté de la comptabilité des divulgations en vertu de la section 5 (a) de l'addenda «Exceptions au suivi des divulgations» ci-dessous, que l'associé d'affaires fait au cabinet dentaire ou à un tiers des renseignements sur la santé protégés qui L'associé commercial crée ou reçoit pour ou de la pratique dentaire, (i) la date de divulgation, (ii) le nom et (si connu) l'adresse de la personne ou de l'entité à qui l'associé commercial a fait la divulgation, (iii) une brève description de la Les informations de santé protégées divulguées, et (iv) un bref énoncé de l'objet de la divulgation (points i à iv, collectivement, les «informations de divulgation»). Pour les divulgations répétitives que l'associé commercial fait à la même personne ou entité (y compris le cabinet dentaire) dans un seul but, l'associé commercial peut fournir (x) les informations de divulgation pour la première de ces divulgations répétitives, (y) la fréquence, la périodicité ou le nombre de ces informations répétitives et (z) la date de la dernière de ces informations répétitives. L'associé commercial mettra cette information à la disposition du cabinet dentaire dans les plus brefs délais à la demande du cabinet dentaire.

Exceptions au suivi des divulgations. L'associé commercial n'est pas tenu d'enregistrer les informations de divulgation ou de rendre compte des divulgations d'informations sur la santé protégées que le présent addenda ou le cabinet dentaire autorise ou exige par écrit (i) aux fins des activités de traitement, des activités de paiement ou des opérations de soins de santé du cabinet dentaire, (ii) à le patient qui fait l'objet des informations de santé protégées divulguées ou au représentant personnel de ce patient ;; (iii) aux personnes impliquées dans les soins de santé de ce patient ou le paiement des soins de santé ;; (iv) à des fins de notification à des fins de secours en cas de catastrophe, (v) à des fins de sécurité nationale ou de renseignement, ou (vi) aux responsables de l'application des lois ou aux établissements pénitentiaires concernant les détenus.

Périodes de suivi des divulgations. L'associé commercial doit avoir à la disposition du cabinet dentaire les informations de divulgation requises par la section 5 (a) de l'addenda «Suivi des divulgations» pour les 6 années précédant la demande du cabinet dentaire pour les informations de divulgation (sauf que l'associé commercial n'a pas besoin de divulguer des informations pour les divulgations se produisant avant le 14 avril , 2003).

6. Inspection des livres et registres. Business Associate rendra ses pratiques internes, livres et registres, relatifs à son utilisation et à la divulgation des informations de santé protégées qu'il crée ou reçoit pour ou de la pratique dentaire, à la disposition de la pratique dentaire et du département américain de la Santé et des Services humains pour déterminer conformément au 45 Code of Federal Regulations, parties 160-64 ou à cet addendum.

VIOLATION DES OBLIGATIONS DE CONFIDENTIALITÉ.

7. Rapports. L'associé d'affaires signalera au cabinet dentaire toute utilisation ou divulgation d'informations sur la santé protégées non autorisées par le présent addenda. L'associé d'affaires fera le rapport au cabinet dentaire au moins 24 heures après que l'associé commercial apprenne une telle utilisation ou divulgation non autorisée ou contraire. Le rapport de l'associé d'affaires devra au moins:

a) Identifier la nature de l'utilisation ou de la divulgation non autorisée ou contraire;

b) Identifier les informations de santé protégées utilisées ou divulguées;

c) Identifier qui a fait l'utilisation non autorisée ou violée ou qui a reçu la divulgation non autorisée ou contraire;

d) Identifier les mesures correctives que l'Associé d'Affaires a prises ou entreprendra pour empêcher d'autres utilisations ou divulgations non autorisées ou contraires;

e) Identifier ce que l'associé commercial a fait ou fera pour atténuer tout effet préjudiciable de l'utilisation ou de la divulgation non autorisée ou contraire; et

f) Fournir toute autre information, y compris un rapport écrit, que le cabinet dentaire peut raisonnablement demander.

8. Résiliation de l'accord.

a) Droit de résiliation pour violation. Le cabinet dentaire peut résilier le contrat s'il détermine, à sa seule discrétion, que l'associé commercial a enfreint une disposition du présent addenda. Le cabinet dentaire peut exercer ce droit de résilier le contrat en fournissant un avis écrit de résiliation à l'associé commercial, indiquant la violation de l'addendum qui constitue la base de la résiliation. Une telle résiliation entrera en vigueur immédiatement ou à toute autre date précisée dans l'avis de résiliation du cabinet dentaire.

b) Obligations en cas de résiliation.

Retour ou destruction. En cas de résiliation, d'annulation, d'expiration ou de toute autre conclusion de l'accord, l'associé d'affaires retournera, si possible, au cabinet dentaire ou détruira toutes les informations de santé protégées, sous quelque forme ou support que ce soit (y compris sur tout support électronique sous la garde ou le contrôle de l'associé commercial), que Associé commercial créé ou reçu pour ou par le cabinet dentaire, y compris toutes les copies et toutes les données ou compilations dérivées et permettant l'identification de tout patient faisant l'objet des informations de santé protégées. L'associé commercial effectuera ce retour ou cette destruction aussi rapidement que possible, mais au plus tard 30 jours après la date d'entrée en vigueur de la résiliation, de l'annulation, de l'expiration ou de toute autre conclusion de l'Accord. L'associé d'affaires identifiera toute information sur la santé protégée que l'associé d'affaires a créée ou reçue pour ou par le cabinet dentaire qui ne peut pas être renvoyée au cabinet dentaire ou détruite, et limitera son utilisation ou sa divulgation ultérieure de cette information de santé protégée aux fins qui font retour ou la destruction de ces informations de santé protégées est impossible. Dans ces 30 jours, l'associé d'affaires certifiera sous serment par écrit au cabinet dentaire que ce retour ou cette destruction a été effectué, fournira au cabinet dentaire l'identification de toute information de santé protégée pour laquelle le retour ou la destruction est irréalisable et, pour cette santé protégée. Information certifiera qu'elle n'utilisera ou ne divulguera ces informations de santé protégées qu'aux fins qui rendent le retour ou la destruction irréalisable.

Obligation de confidentialité continue. L'obligation de l'associé commercial de protéger la confidentialité des informations de santé protégées qu'il a créées ou reçues pour ou par le cabinet dentaire sera continue et survivra à la résiliation, à l'annulation, à l'expiration ou à toute autre conclusion de l'accord.

9. Indemnité . L'associé d'affaires indemnisera et dégagera le cabinet dentaire et tout affilié, dirigeant, directeur, employé ou agent du cabinet dentaire contre toute réclamation, cause d'action, responsabilité, dommage, coût ou dépense, y compris les honoraires d'avocat et les frais de justice ou de procédure. , découlant de ou en relation avec toute utilisation ou divulgation non autorisée ou violant des informations de santé protégées ou toute autre violation de cet addendum par un associé ou un sous-traitant, un agent, une personne ou une entité sous le contrôle de cet associé.

a) Droit de présenter une offre ou d'entreprendre une défense. Si le cabinet dentaire est nommé partie à une procédure judiciaire, administrative ou autre découlant de ou en relation avec une utilisation ou une divulgation non autorisée ou contraire à des informations de santé protégées ou toute autre violation du présent addendum par un associé ou un sous-traitant, agent, personne ou entité sous le contrôle de l'associé commercial, le cabinet dentaire aura la possibilité à tout moment soit (i) de présenter sa défense à l'associé commercial, auquel cas l'associé commercial fournira des avocats qualifiés, des consultants et d'autres professionnels appropriés pour représenter les intérêts du cabinet dentaire à Les frais de l'associé commercial, ou (ii) entreprendre sa propre défense, en choisissant les avocats, consultants et autres professionnels appropriés pour représenter ses intérêts, auquel cas l'associé commercial sera responsable et paiera les honoraires et dépenses raisonnables de ces avocats, consultants et autres professionnels.

b) Droit de contrôler la résolution. Le cabinet dentaire aura le droit et la discrétion exclusifs de régler, compromettre ou autrement résoudre toute réclamation, cause d'action, responsabilité ou dommage contre lui, nonobstant le fait que le cabinet dentaire puisse avoir présenté sa défense à l'associé commercial. Une telle résolution ne dégagera pas l'associé commercial de son obligation d'indemniser la pratique dentaire en vertu de la section 9 de l'addenda.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

10. Définitions. Les termes en majuscules «Informations sanitaires protégées» et «Transaction standard» ont la signification indiquée respectivement dans 45 Code of Federal Regulations § 164.501 et 45 Code of Federal Regulations § 160.103.

11. Modification de l'accord. À la date d'entrée en vigueur de tout règlement final ou de tout amendement au règlement final promulgué par le Département américain de la santé et des services sociaux en ce qui concerne les informations de santé protégées ou les transactions standard, cet addendum et l'accord dont il fait partie modifieront automatiquement de sorte que les obligations ils imposent aux Associés d'Affaires de rester en conformité avec ces réglementations.

Conflits. Les termes et conditions de cet Addendum prévaudront et contrôleront toute condition ou condition conflictuelle de l'Accord. Tous les termes et conditions non contradictoires de l'Accord restent pleinement en vigueur et de plein effet.

bottom of page